Утопающий Проект
Curama 05 Jan 2019
Сколько можно озвучивать старые Аниме , если большинство ждёт современных Аниме ( 2018-2019 )
А потом создаёте темы "Хочешь в команду AniDUB? " ( Редакторы , Переводчики , Звукотехники . ) ?
Делаете упор на хорошое Аниме ?! Делайте !
1)Не надо искать старое аниме которому 30 лет ( убивать на его время (многих кого вы хотите набрать в команду) )
2) Не беритесь за кучу новых аниме , если не закончили по 2-3 серии в 5-7 аниме ( а потом отмазки типо мы не успеваем , много работы ) . Сами виноваты !
3) Делайте ещё упор на качество а не на количество. От штампования недоозвученых и недоснятых аниме не ваш косяк в прямом смысле , но косяк есть т.к бросаете на половине пути .
3.а) Висит много незавершённых аниме.
И в тоге зрителей вы теряете как и сотрудников проекта .
Прислушайтесь ! Иначе угробите проект AniDUB .
А потом создаёте темы "Хочешь в команду AniDUB? " ( Редакторы , Переводчики , Звукотехники . ) ?
Делаете упор на хорошое Аниме ?! Делайте !
1)Не надо искать старое аниме которому 30 лет ( убивать на его время (многих кого вы хотите набрать в команду) )
2) Не беритесь за кучу новых аниме , если не закончили по 2-3 серии в 5-7 аниме ( а потом отмазки типо мы не успеваем , много работы ) . Сами виноваты !
3) Делайте ещё упор на качество а не на количество. От штампования недоозвученых и недоснятых аниме не ваш косяк в прямом смысле , но косяк есть т.к бросаете на половине пути .
3.а) Висит много незавершённых аниме.
И в тоге зрителей вы теряете как и сотрудников проекта .
Прислушайтесь ! Иначе угробите проект AniDUB .
Онитян 07 Jan 2019
В течении целого года читаю подобные претензии, то в лс, то на форуме, то в комментах.
Уже топить нас собрались.
А вам Curama не кажется странным что старые аниме и онгоинги озвучивают в большинстве своем абсолютно разные люди? И что со временем, люди которые звучили старое аниме, начинают озвучивать онгоинги?
По поводу многих незаконченных сериалов
За 2018 год, незаконченых осталось 13 сериалов, а законченых 115.
В прошлый январь эти показатели были намного плачевнее.
Может лучше вам к нам прислушатся, а не начинать придумывать подобные небылицы?
Уже топить нас собрались.
А вам Curama не кажется странным что старые аниме и онгоинги озвучивают в большинстве своем абсолютно разные люди? И что со временем, люди которые звучили старое аниме, начинают озвучивать онгоинги?
По поводу многих незаконченных сериалов
За 2018 год, незаконченых осталось 13 сериалов, а законченых 115.
В прошлый январь эти показатели были намного плачевнее.
Может лучше вам к нам прислушатся, а не начинать придумывать подобные небылицы?
Curama 09 Jan 2019
И переводчиков тоже 20-30 человек есть ?
И звукотехники тоже другие были ?
Или у Анидаба 30 студий и столько же Пультов ?
Токийский Гуль 2 , Мастера мечей онлайн : Алисизация , Убийца Гоблинов, Атака Титанов 3 Владыка ТВ 2 и ТВ 3
. Были озвучены на других проектах типо Анидаб уже давно .
+ Ко всему Все эти сериалы были залиты на Анидаб почти в одно и тоже время . Сделали общим скопом . В Итоге скачать с трекера нельзя и посмотреть тоже . ( не помню был ли Токийский Гуль ТВ1 в озвучке Джема . Перезалит )
Джем Трина 9-ый неизвестный Анкорд и др ---- раньше озвучивали на что у них хватало сил и то что им было интересно . А тут они озвучивали не совсем то что хотели ( это моё мнение )
Такие как Анкорд и др были известны ещё до Анидаб. И просто ушли к своим истокам и дальнейшему развитию .
Вы считаете что начать Переводить Озвучивать Заливать аниме а потом забросить его на 1-2 месяца это норма ? или Аниме которые вышли ещё в 90-ые и не закончены или вы не можете найти остальные серии это тоже норма ?
Так вот у людей работающих на вашем проекте нехватет времени на всё это . Что бы сделать добротную озвучку вам надо ---- переводчики не 2-3 а минимум 7-8 + редакторы звукотехники и только потом Озвучка ( + озвучка одной серии может длится 2-3 часа . Видел стрим Анкорда как он озвучивал в одно лицо и это сложно )
Где я неправ ? И скажите что активность онлайна тут не упала ? И Люди не ушли на другие проекты ?
За последние 1-2 года Анидаб немного просел . Что плохо .....
Не нравится критика ? не обращайте внимание .
И звукотехники тоже другие были ?
Или у Анидаба 30 студий и столько же Пультов ?
Токийский Гуль 2 , Мастера мечей онлайн : Алисизация , Убийца Гоблинов, Атака Титанов 3 Владыка ТВ 2 и ТВ 3
. Были озвучены на других проектах типо Анидаб уже давно .
+ Ко всему Все эти сериалы были залиты на Анидаб почти в одно и тоже время . Сделали общим скопом . В Итоге скачать с трекера нельзя и посмотреть тоже . ( не помню был ли Токийский Гуль ТВ1 в озвучке Джема . Перезалит )
Джем Трина 9-ый неизвестный Анкорд и др ---- раньше озвучивали на что у них хватало сил и то что им было интересно . А тут они озвучивали не совсем то что хотели ( это моё мнение )
Такие как Анкорд и др были известны ещё до Анидаб. И просто ушли к своим истокам и дальнейшему развитию .
Вы считаете что начать Переводить Озвучивать Заливать аниме а потом забросить его на 1-2 месяца это норма ? или Аниме которые вышли ещё в 90-ые и не закончены или вы не можете найти остальные серии это тоже норма ?
Так вот у людей работающих на вашем проекте нехватет времени на всё это . Что бы сделать добротную озвучку вам надо ---- переводчики не 2-3 а минимум 7-8 + редакторы звукотехники и только потом Озвучка ( + озвучка одной серии может длится 2-3 часа . Видел стрим Анкорда как он озвучивал в одно лицо и это сложно )
Где я неправ ? И скажите что активность онлайна тут не упала ? И Люди не ушли на другие проекты ?
За последние 1-2 года Анидаб немного просел . Что плохо .....
Не нравится критика ? не обращайте внимание .
Онитян 09 Jan 2019
Эм, я вот вас читаю и диву даюсь. Вы вообще где эти 2 года были?
Вы просто пропустили все новости проекта за последний год.
Понимайте если бы все доводы которые выше были правдой, это была бы действительно критика. Но по факту вы себе напридумывали или вам кто то рассказал из других проектов что бы нас очернить и теперь вы предьявляйте к нам претензии.
Никто от нас не ушел, данные релизы не выкладывались по одной причине которая вас как жителя Белоруссии не касается и вы даже не заметили что для всех россиян они заблокированны.
Как реально делается озвучка вы можете прочитать в известной статье на ньювсе. По поводу переводчиков, если вы готовы потратить свое время и добротно перевести нам пару сериалов, милости просим. Думаю многим критикам полезно это попробовать что бы разобраться.
Ps знайте что обидно, что вы будите верить всем нашим недображелателям которые намеренно разносят разные слухи, а нам и нашему сайту в последнюю очередь.
Мы столько лет озвучиваем аниме за бесплатно, тратя свое время, нервы, деньги и мы думаю не заслужили такого отношения к нам. Вы вольны идти на другие проекты, менять нас на второсортную озвучку сделанную второпях, что бы как говориться хайпануть. Но я вам скажу честно проект не утонит пока есть почитатели качественного русского фандаба.
На сим всего вам хорошего, если уши завянут, милости просим.
Вы просто пропустили все новости проекта за последний год.
Понимайте если бы все доводы которые выше были правдой, это была бы действительно критика. Но по факту вы себе напридумывали или вам кто то рассказал из других проектов что бы нас очернить и теперь вы предьявляйте к нам претензии.
Никто от нас не ушел, данные релизы не выкладывались по одной причине которая вас как жителя Белоруссии не касается и вы даже не заметили что для всех россиян они заблокированны.
Как реально делается озвучка вы можете прочитать в известной статье на ньювсе. По поводу переводчиков, если вы готовы потратить свое время и добротно перевести нам пару сериалов, милости просим. Думаю многим критикам полезно это попробовать что бы разобраться.
Ps знайте что обидно, что вы будите верить всем нашим недображелателям которые намеренно разносят разные слухи, а нам и нашему сайту в последнюю очередь.
Мы столько лет озвучиваем аниме за бесплатно, тратя свое время, нервы, деньги и мы думаю не заслужили такого отношения к нам. Вы вольны идти на другие проекты, менять нас на второсортную озвучку сделанную второпях, что бы как говориться хайпануть. Но я вам скажу честно проект не утонит пока есть почитатели качественного русского фандаба.
На сим всего вам хорошего, если уши завянут, милости просим.
Curama 10 Jan 2019
Онитян (09 January 2019 - 22:24) писал:
Эм, я вот вас читаю и диву даюсь. Вы вообще где эти 2 года были?
Вы просто пропустили все новости проекта за последний год.
Понимайте если бы все доводы которые выше были правдой, это была бы действительно критика. Но по факту вы себе напридумывали или вам кто то рассказал из других проектов что бы нас очернить и теперь вы предьявляйте к нам претензии.
Никто от нас не ушел, данные релизы не выкладывались по одной причине которая вас как жителя Белоруссии не касается и вы даже не заметили что для всех россиян они заблокированны.
Как реально делается озвучка вы можете прочитать в известной статье на ньювсе. По поводу переводчиков, если вы готовы потратить свое время и добротно перевести нам пару сериалов, милости просим. Думаю многим критикам полезно это попробовать что бы разобраться.
Ps знайте что обидно, что вы будите верить всем нашим недображелателям которые намеренно разносят разные слухи, а нам и нашему сайту в последнюю очередь.
Мы столько лет озвучиваем аниме за бесплатно, тратя свое время, нервы, деньги и мы думаю не заслужили такого отношения к нам. Вы вольны идти на другие проекты, менять нас на второсортную озвучку сделанную второпях, что бы как говориться хайпануть. Но я вам скажу честно проект не утонит пока есть почитатели качественного русского фандаба.
На сим всего вам хорошего, если уши завянут, милости просим.
Вы просто пропустили все новости проекта за последний год.
Понимайте если бы все доводы которые выше были правдой, это была бы действительно критика. Но по факту вы себе напридумывали или вам кто то рассказал из других проектов что бы нас очернить и теперь вы предьявляйте к нам претензии.
Никто от нас не ушел, данные релизы не выкладывались по одной причине которая вас как жителя Белоруссии не касается и вы даже не заметили что для всех россиян они заблокированны.
Как реально делается озвучка вы можете прочитать в известной статье на ньювсе. По поводу переводчиков, если вы готовы потратить свое время и добротно перевести нам пару сериалов, милости просим. Думаю многим критикам полезно это попробовать что бы разобраться.
Ps знайте что обидно, что вы будите верить всем нашим недображелателям которые намеренно разносят разные слухи, а нам и нашему сайту в последнюю очередь.
Мы столько лет озвучиваем аниме за бесплатно, тратя свое время, нервы, деньги и мы думаю не заслужили такого отношения к нам. Вы вольны идти на другие проекты, менять нас на второсортную озвучку сделанную второпях, что бы как говориться хайпануть. Но я вам скажу честно проект не утонит пока есть почитатели качественного русского фандаба.
На сим всего вам хорошего, если уши завянут, милости просим.
Нету такой страны БЕЛОРУССИЯ !!!! ( Только Тупоголовые ИДИОТЫ так называют ту страну в которой я живу)
В смысле не касается ?! "данные релизы не выкладывались по одной причине которая вас как жителя Белоруссии не касается" я не такой же пользователь как и русские ? Вы совсем тут офигели ???? если я нахожусь на вашем сайте который зарегистрирован в рос.регистре ( или где там ? ), то я автоматически нахожусь на территории РФ . И вы и я должен действовать в пределах конституции РФ . А вы меня данным сообщением оскорбили !!!!!! ВЫ РАСИСТ !!!!! ВЫ НЕУЧ !!!!!!!
------ Понимайте если бы все доводы которые выше были правдой, это была бы действительно критика. Но по факту вы себе напридумывали или вам кто то рассказал из других проектов что бы нас очернить и теперь вы предьявляйте к нам претензии. --------
Претензии реальные . Разве нет оправданий т.к не успеваете выкладывать вовремя новые серии аниме ?
Последние 2 года меня не интересует . Я на вашем проекте более 6( 7-8 ) лет и я тоже много чего знаю про Анидаб .
Я высказал своё мнение а вы его просто не можете принять !!!!!!
Ещё раз повторюсь . Я Смотрел СТРИМ АНКОРДА когда он озвучивал Хвост Феии 2 сезон в одно лицо . Серия была о Больших Волшебных Играх. Я знаю как проходит вся эта ерунда с озвучкой .
Я захожу на Анидаб каждый день , смотрю не появились ли какие новые годные аниме ( типо Скитальцев ).
Ваши недоброжелатели это налоговая РФ и прочие организации . Но увы никак не я и никто другой . Я вас не очерняю а высказываю своё негодование и мнение .
И выше написанные Аниме были залиты одним днём с 14.00 по 15.00 по МСК .
Это не в одно время ??? Это давно озвученные до конца ?
---- https://yapx.ru/v/DH4dJ -----
Ах да ещё кое что . Мне пофиг на ваших недоброжелателей и прочих , и их детский лепет . Я эту ерись не то что читать не буду , слушать не хочу .
В Мире намного больше полезной инфы .( например уапавший подъезд в Магнитогорске ) . Или как будет проходить суд во Франции над ублюдком который присягнул ИГИЛ , убив людей в 2014 году . Неужели вы думаете что липовая инфа про ваш проект меня заинтересует ? Если вы так считаете , то мне вас никак не жаль .
До свидания .
ozr 14 Jan 2019
Curama (10 January 2019 - 19:18) писал:
Нету такой страны БЕЛОРУССИЯ !!!! ( Только Тупоголовые ИДИОТЫ так называют ту страну в которой я живу)
Вы можете называть свою страну как Вам угодно, но в русском языке уже устоялось название "Белоруссия", и не Вам (или кому-нибудь извне) изменять устоявшиеся нормы русского литературного языка, попутно обзывая всех русских идиотами. Аналогично, как Англию в России называют "Англией", а не "England'ом", Польшу -- "Польшей", а не "Polska", Германию - "Германией", а не "Дойчландом", пишут (и говорят) "на Украине", а не "в Украине", и т.д, и т.п.
Онитян 14 Jan 2019
Цитата
Нету такой страны БЕЛОРУССИЯ !!!! ( Только Тупоголовые ИДИОТЫ так называют ту страну в которой я живу)
В смысле не касается ?! "данные релизы не выкладывались по одной причине которая вас как жителя Белоруссии не касается" я не такой же пользователь как и русские ? Вы совсем тут офигели ???? если я нахожусь на вашем сайте который зарегистрирован в рос.регистре ( или где там ? ), то я автоматически нахожусь на территории РФ . И вы и я должен действовать в пределах конституции РФ . А вы меня данным сообщением оскорбили !!!!!! ВЫ РАСИСТ !!!!! ВЫ НЕУЧ !!!!!!!
В смысле не касается ?! "данные релизы не выкладывались по одной причине которая вас как жителя Белоруссии не касается" я не такой же пользователь как и русские ? Вы совсем тут офигели ???? если я нахожусь на вашем сайте который зарегистрирован в рос.регистре ( или где там ? ), то я автоматически нахожусь на территории РФ . И вы и я должен действовать в пределах конституции РФ . А вы меня данным сообщением оскорбили !!!!!! ВЫ РАСИСТ !!!!! ВЫ НЕУЧ !!!!!!!
По поводу законов РФ, как бы вам не хотелось, но белорусов действительно не касаются законы РФ, потому как вы жители другой страны. Если вы желайте что бы касались, приезжайте к нам работать или входите в состав РФ и насладитесь всеми радостями законов, особенно что касается блокировки сайтов по жалобе представителя правообладателя.
Что по поводу расизма и неуча, скорей всего вы неуч, потому как я ни кого не оскорблял по рассовому признаку.
Цитата
Претензии реальные . Разве нет оправданий т.к не успеваете выкладывать вовремя новые серии аниме ?
Последние 2 года меня не интересует . Я на вашем проекте более 6( 7-8 ) лет и я тоже много чего знаю про Анидаб .
Я высказал своё мнение а вы его просто не можете принять !!!!!!
Ещё раз повторюсь . Я Смотрел СТРИМ АНКОРДА когда он озвучивал Хвост Феии 2 сезон в одно лицо . Серия была о Больших Волшебных Играх. Я знаю как проходит вся эта ерунда с озвучкой .
Последние 2 года меня не интересует . Я на вашем проекте более 6( 7-8 ) лет и я тоже много чего знаю про Анидаб .
Я высказал своё мнение а вы его просто не можете принять !!!!!!
Ещё раз повторюсь . Я Смотрел СТРИМ АНКОРДА когда он озвучивал Хвост Феии 2 сезон в одно лицо . Серия была о Больших Волшебных Играх. Я знаю как проходит вся эта ерунда с озвучкой .
Смотреть стрим Анкорда, это еще не значит знать об озвучке все. Анкорд Хвоста Феи переводил действительно быстро, потому как у него было на это время и субтитры делались довольно оперативно. И вы проецируйте работу Анкорда в одно лицо, на многоголосую озвучку где где озвучивают уже 2-4 человека, а перевод не всегда появляется вовремя?
Что до анимы, которая залита одним днем, почитайте комментарии, там вполне ясно описано почему они залились одновременно.
Понимайте у вас главная проблема, это восприятие информации которую вам дают. Мир не во круг вас вертится и не вам решать как ему жить. Вы может и давно на проекте, но это не значит что вы все знайте о нем посмотрев какойто стрим Анкорда.
Curama 18 Jan 2019
Онитян (14 January 2019 - 20:22) писал:
Ну давайте по порядку, в моем языке страна Беларусь, называется Белоруссией. И не вам указывать как русским говорить по-русски, мы же со словарем Даля, не лезем в ваш язык.
По поводу законов РФ, как бы вам не хотелось, но белорусов действительно не касаются законы РФ, потому как вы жители другой страны. Если вы желайте что бы касались, приезжайте к нам работать или входите в состав РФ и насладитесь всеми радостями законов, особенно что касается блокировки сайтов по жалобе представителя правообладателя.
Что по поводу расизма и неуча, скорей всего вы неуч, потому как я ни кого не оскорблял по рассовому признаку.
Смотреть стрим Анкорда, это еще не значит знать об озвучке все. Анкорд Хвоста Феи переводил действительно быстро, потому как у него было на это время и субтитры делались довольно оперативно. И вы проецируйте работу Анкорда в одно лицо, на многоголосую озвучку где где озвучивают уже 2-4 человека, а перевод не всегда появляется вовремя?
Что до анимы, которая залита одним днем, почитайте комментарии, там вполне ясно описано почему они залились одновременно.
Понимайте у вас главная проблема, это восприятие информации которую вам дают. Мир не во круг вас вертится и не вам решать как ему жить. Вы может и давно на проекте, но это не значит что вы все знайте о нем посмотрев какойто стрим Анкорда.
По поводу законов РФ, как бы вам не хотелось, но белорусов действительно не касаются законы РФ, потому как вы жители другой страны. Если вы желайте что бы касались, приезжайте к нам работать или входите в состав РФ и насладитесь всеми радостями законов, особенно что касается блокировки сайтов по жалобе представителя правообладателя.
Что по поводу расизма и неуча, скорей всего вы неуч, потому как я ни кого не оскорблял по рассовому признаку.
Смотреть стрим Анкорда, это еще не значит знать об озвучке все. Анкорд Хвоста Феи переводил действительно быстро, потому как у него было на это время и субтитры делались довольно оперативно. И вы проецируйте работу Анкорда в одно лицо, на многоголосую озвучку где где озвучивают уже 2-4 человека, а перевод не всегда появляется вовремя?
Что до анимы, которая залита одним днем, почитайте комментарии, там вполне ясно описано почему они залились одновременно.
Понимайте у вас главная проблема, это восприятие информации которую вам дают. Мир не во круг вас вертится и не вам решать как ему жить. Вы может и давно на проекте, но это не значит что вы все знайте о нем посмотрев какойто стрим Анкорда.
Ну давайте по порядку, в моем языке страна Беларусь, называется Белоруссией. И не вам указывать как русским говорить по-русски, мы же со словарем Даля, не лезем в ваш язык .(С) Онитян
Именно "Белоруссию" пропагандирует сегодня Институт русского языка РАН. Подобную форму находим и в "Словаре современных географических названий" (под общ. ред. акад. В. М. Котлякова. Екатеринбург, 2006). Не менее авторитетная "Справочная служба русского языка" (www.spravka.gramota.ru) указывает, что официальное название страны — Республика Беларусь, а неофициальное — Белоруссия.
Читать полностью: https://news.tut.by/...html?crnd=87493
И никак устоявшееся в России слово белоруссия (неофициальное название) не связано с моей страной.
ну что русиянин из РАСЕИ . так как правильно будет ?
дискриминация была . вы указали что я из белоруссии и это не моё дело . это тоже самое если я скажу армянину в Минске что он тут никто , что бы он ехал в свою страну потому что не так выглядит. В ваших словах было я прочитал тоже самое .
Дискриминация (лат. discriminatio «различаю») — это негативное отношение, предвзятость, насилие, несправедливость и лишение определённых прав людей по причине их принадлежности к определённой социальной группе[1]. Это включает в себя: формирование отношения к личности или группе людей, основываясь на их принадлежности к определённой группе населения, которое «в каком-либо смысле хуже, чем с людьми обычно обращаются»[2]; лишение членов одной из групп возможностей и привилегий, которые доступны другой группе. ---- Этим вы меня и оскорбили .
И Скриншот напоследок
http://priscree.ru/i...b2ea679cd06.jpg
. ИДИОТЫ(С) Doc.Gregory House
ozr 19 Jan 2019
То есть, Вы считаете дискриминацией то, что для Вас, как для жителя Белоруссии, в отличие от россиян, данные сериалы НЕ заблокированы?.. Весьма странное мнение по поводу дискриминации, не находите ли?.. В качестве "борьбы с дискриминацией" в таком случае предлагаю Вам заблокировать (не смотреть) данные сериалы на своём компьютере самостоятельно ;-) ...
Онитян 20 Jan 2019
Цитата
Именно "Белоруссию" пропагандирует сегодня Институт русского языка РАН. Подобную форму находим и в "Словаре современных географических названий" (под общ. ред. акад. В. М. Котлякова. Екатеринбург, 2006). Не менее авторитетная "Справочная служба русского языка" (www.spravka.gramota.ru) указывает, что официальное название страны — Республика Беларусь, а неофициальное — Белоруссия.
Цитата
ну что русиянин из РАСЕИ . так как правильно будет ?
Цитата
дискриминация была . вы указали что я из белоруссии и это не моё дело . это тоже самое если я скажу армянину в Минске что он тут никто , что бы он ехал в свою страну потому что не так выглядит. В ваших словах было я прочитал тоже самое .
Вы пришли сюда поскандалить и покачать права, но при этом вы даже не удосужались прочитать и понять что вам пишут.
Цитата
. ИДИОТЫ(С) Doc.Gregory House
Я тоже умею делать скриншоты
benzin 21 Jan 2019
Я не поддерживаю эту претензию. Какая разница старое аниме или новое?
Но вот меня и многих других пользователей заставляет страдать то, что их бросают на полпути. Онитян, это ваше дело натаскивать новичков на старых тайтлах или нет. Но вот когда шикарнейший "Городской охотник" или неплохой "Аргенто Сома", которые на русском есть только в одном варианте старого одноголосого перевода от Персоны или Лурье - бросают, на год, сделав серий 10 - это странно.
Я думаю автор поста решил, что из-за озвучки старых тайтлов - относительные новые забрасывают, как например вышло с последним Люпеном 3, который вот только начали доозвучивать, а предыдущий сезон вообще бросили на середине, хотя произведения вообще ни разу не проходные
Но вот меня и многих других пользователей заставляет страдать то, что их бросают на полпути. Онитян, это ваше дело натаскивать новичков на старых тайтлах или нет. Но вот когда шикарнейший "Городской охотник" или неплохой "Аргенто Сома", которые на русском есть только в одном варианте старого одноголосого перевода от Персоны или Лурье - бросают, на год, сделав серий 10 - это странно.
Я думаю автор поста решил, что из-за озвучки старых тайтлов - относительные новые забрасывают, как например вышло с последним Люпеном 3, который вот только начали доозвучивать, а предыдущий сезон вообще бросили на середине, хотя произведения вообще ни разу не проходные
Curama 22 Jan 2019
Онитян (20 January 2019 - 18:59) писал:
Еще раз, в литературной норме русского языка ваша страна называется Белоруссия, вы можете сколько угодно ссылаться на белорусские ресурсы и на справки для документооборота, но носителя языка говорить как вам хочется заставить не получится. До что является дискриминацией демонстрируйте вы.
Если бы мы общались на белорусском языке было бы правильно и заметьте вам бы ни кто не указывал вам на белорусском что правильно "россиянин из России". Так и вы лезьте в наш язык со своим уством.
Если бы вы внимательно понимали что вам пишут, то вы бы поняли что дискриминации нет и армянин бы ваш был из Еревана, и ему бы действительно было бы плевать находясь в Армении, на запреты в Белоруссии, потому что армянина из Еревана они не касаются.
Вы пришли сюда поскандалить и покачать права, но при этом вы даже не удосужались прочитать и понять что вам пишут.
Я тоже умею делать скриншоты
Если бы мы общались на белорусском языке было бы правильно и заметьте вам бы ни кто не указывал вам на белорусском что правильно "россиянин из России". Так и вы лезьте в наш язык со своим уством.
Если бы вы внимательно понимали что вам пишут, то вы бы поняли что дискриминации нет и армянин бы ваш был из Еревана, и ему бы действительно было бы плевать находясь в Армении, на запреты в Белоруссии, потому что армянина из Еревана они не касаются.
Вы пришли сюда поскандалить и покачать права, но при этом вы даже не удосужались прочитать и понять что вам пишут.
Я тоже умею делать скриншоты
тот же гугл переводчик
http://priscree.ru/i...8aea04be24f.jpg
http://priscree.ru/i...c976ec3fb16.jpg
Этот переводчик неправильно переводит слова .
я так понял вы больше доверяете скриптам в программе которые ошибочно написаны .
я уверен что если бы переводчик с ошибкой написал слово Росия (вот так например) , вы бы тоже доказывали что это норма для вас( литературная ) .
Как говорит мой хороший знакомый из вашей страны ------- Серёга , не надо быть тупым стадом -------
А вы я так понимаю именно из этой массы .
Адьёс .
Ваш беларуский(белорусский) ( подчёркивает орфографию бел..(О/А)рус(..)кий<---корень по норме - литературная норма она такая) собеседник .
Camino 25 Jan 2019
Curama (22 January 2019 - 20:28) писал:
тот же гугл переводчик
http://priscree.ru/i...8aea04be24f.jpg
http://priscree.ru/i...c976ec3fb16.jpg
Этот переводчик неправильно переводит слова .
я так понял вы больше доверяете скриптам в программе которые ошибочно написаны .
я уверен что если бы переводчик с ошибкой написал слово Росия (вот так например) , вы бы тоже доказывали что это норма для вас( литературная ) .
Как говорит мой хороший знакомый из вашей страны ------- Серёга , не надо быть тупым стадом -------
А вы я так понимаю именно из этой массы .
Адьёс .
Ваш беларуский(белорусский) ( подчёркивает орфографию бел..(О/А)рус(..)кий<---корень по норме - литературная норма она такая) собеседник .
http://priscree.ru/i...8aea04be24f.jpg
http://priscree.ru/i...c976ec3fb16.jpg
Этот переводчик неправильно переводит слова .
я так понял вы больше доверяете скриптам в программе которые ошибочно написаны .
я уверен что если бы переводчик с ошибкой написал слово Росия (вот так например) , вы бы тоже доказывали что это норма для вас( литературная ) .
Как говорит мой хороший знакомый из вашей страны ------- Серёга , не надо быть тупым стадом -------
А вы я так понимаю именно из этой массы .
Адьёс .
Ваш беларуский(белорусский) ( подчёркивает орфографию бел..(О/А)рус(..)кий<---корень по норме - литературная норма она такая) собеседник .
И с какого на какой язык переводим?) с русского на русский?) Россия -> Росия?!
С белорусского на русский Россия -> Расiя. Белорусы вы там не прифигели называть Россию какой то Расiей?!
Вы же тут с пеной у рта орёте что Беларусь а не Белоруссия?) Так давайте проявим взаимное уважение и литературную норму белорусского языка изменим?)
Вы же от нас этого требуете и мы частично на это пошли)
ПС учитывая что русский язык гос. и на нём общаются в РБ чаще чем на белорусском конечно желательно и более правильно по нормам говорить Беларусь, но белорусы, белорусский язык в русском языке является лит. нормой. Название Белоруссия простонародное и историческое название которое бытует среди русских но оно не несёт никакого негатива в сторону вашей страны. Поэтому вы тоже проявите уважение к национальному языку русских (не белорусов) и примите это как историческое название страны без негатива(ещё раз подчёркиваю). Говоря Белоруссия человек вас не хотел никак оскорбить, а вы сразу налетели и сошли с темы лишь устроить срач. Не надо так.
Сообщение отредактировал Camino: 25 January 2019 - 15:40
тапок правосудия 25 Jan 2019
а ничего, что олдскульное аниме в 100 раз лучше?
не нравится, не ешь...
не нравится, не ешь...
狐ね姉さん 26 Jan 2019
Camino (25 January 2019 - 15:36) писал:
И с какого на какой язык переводим?) с русского на русский?) Россия -> Росия?!
С белорусского на русский Россия -> Расiя. Белорусы вы там не прифигели называть Россию какой то Расiей?!
Вы же тут с пеной у рта орёте что Беларусь а не Белоруссия?) Так давайте проявим взаимное уважение и литературную норму белорусского языка изменим?)
Вы же от нас этого требуете и мы частично на это пошли)
ПС учитывая что русский язык гос. и на нём общаются в РБ чаще чем на белорусском конечно желательно и более правильно по нормам говорить Беларусь, но белорусы, белорусский язык в русском языке является лит. нормой. Название Белоруссия простонародное и историческое название которое бытует среди русских но оно не несёт никакого негатива в сторону вашей страны. Поэтому вы тоже проявите уважение к национальному языку русских (не белорусов) и примите это как историческое название страны без негатива(ещё раз подчёркиваю). Говоря Белоруссия человек вас не хотел никак оскорбить, а вы сразу налетели и сошли с темы лишь устроить срач. Не надо так.
С белорусского на русский Россия -> Расiя. Белорусы вы там не прифигели называть Россию какой то Расiей?!
Вы же тут с пеной у рта орёте что Беларусь а не Белоруссия?) Так давайте проявим взаимное уважение и литературную норму белорусского языка изменим?)
Вы же от нас этого требуете и мы частично на это пошли)
ПС учитывая что русский язык гос. и на нём общаются в РБ чаще чем на белорусском конечно желательно и более правильно по нормам говорить Беларусь, но белорусы, белорусский язык в русском языке является лит. нормой. Название Белоруссия простонародное и историческое название которое бытует среди русских но оно не несёт никакого негатива в сторону вашей страны. Поэтому вы тоже проявите уважение к национальному языку русских (не белорусов) и примите это как историческое название страны без негатива(ещё раз подчёркиваю). Говоря Белоруссия человек вас не хотел никак оскорбить, а вы сразу налетели и сошли с темы лишь устроить срач. Не надо так.
Это личное, патриотическое, поэтому и неприятно. Сама часто вздрагиваю, когда у вас вижу вывески с неправильной в моей стране формулировкой. И это нормально. Потому что кроме того, что я девушка с определённым именем и статусом, я ещё и гражданин Беларуси.
Я думаю, человеку хватило бы обычного "сорян".
А за флуд с моей стороны тот же обычный сорян -_-/
Camino 26 Jan 2019
狐ね姉さん (26 January 2019 - 01:17) писал:
На самом деле это больная тема для жителей Беларуси. Это тоже самое, если называть Алесей Олесю или Алёну Еленой и т.п. Каждый хочет, чтобы к нему обращались правильно. То же самое относится к обращению страны, в который живёт другой человек. Поэтому и колыхнуло.
Это личное, патриотическое, поэтому и неприятно. Сама часто вздрагиваю, когда у вас вижу вывески с неправильной в моей стране формулировкой. И это нормально. Потому что кроме того, что я девушка с определённым именем и статусом, я ещё и гражданин Беларуси.
Я думаю, человеку хватило бы обычного "сорян".
А за флуд с моей стороны тот же обычный сорян -_-/
Это личное, патриотическое, поэтому и неприятно. Сама часто вздрагиваю, когда у вас вижу вывески с неправильной в моей стране формулировкой. И это нормально. Потому что кроме того, что я девушка с определённым именем и статусом, я ещё и гражданин Беларуси.
Я думаю, человеку хватило бы обычного "сорян".
А за флуд с моей стороны тот же обычный сорян -_-/
Александр - Олександр, Алексей - Олексей. Вам в голову не приходило что это разное написание и произношение на разных языках? Поэтому они оба имеют право на существование...
Эм есть 2 языка: русский и белорусский. Есть такое понятие как литературная норма.
В русском языке термин Беларусь был принят официально в РФ совсем недавно в знак уважения к соседней стране. Но традиционно и исторически(ещё во времена РИ когда собственно и появился термин белорусы, до этого литвины) в русском языке Беларусь называли Белоруссия. Это в белорусском языке Беларусь это Беларусь. Это уступка со стороны правительства РФ в знак дружеских отношений. Но надо понимать что Белоруссия это историческое название и потому оно никуда не исчезнет из русского языка в России(!) При этом сами белорусы не спешат делать ничего подобного в отношении РФ. Лит. норма названия России в белорусском (на 2 алфавитах) не совпадает с названием на русском. Почему белорусам не изменить лит. норму в знак взаимного уважения? не?
Я сам считаю что правильно называть вашу страну Беларусь но я вижу столько тонн говна от белорусов по этому вопросу что это не может не раздражать.
И чел выше это подтверждает. Он с темы даже соскочил лишь бы назвать всех русских расистами и идиотами, мол как так русские в России имеют право называть его страну Белоруссией....
ПС надо понимать что в разных странах разное произношение и каждый пытается упростить произношение в своём языке это и ведёт к разному произношению и написания тех или иных терминов. Ну например я говорю и пишу Беларусь, но "из Беларуси" сильно режет слух как по мне. Поэтому я говорю "из Белоруссии".
狐ね姉さん 26 Jan 2019
Camino (26 January 2019 - 09:59) писал:
Александр - Олександр, Алексей - Олексей. Вам в голову не приходило что это разное написание и произношение на разных языках? Поэтому они оба имеют право на существование...
Эм есть 2 языка: русский и белорусский. Есть такое понятие как литературная норма.
В русском языке термин Беларусь был принят официально в РФ совсем недавно в знак уважения к соседней стране. Но традиционно и исторически(ещё во времена РИ когда собственно и появился термин белорусы, до этого литвины) в русском языке Беларусь называли Белоруссия. Это в белорусском языке Беларусь это Беларусь. Это уступка со стороны правительства РФ в знак дружеских отношений. Но надо понимать что Белоруссия это историческое название и потому оно никуда не исчезнет из русского языка в России(!) При этом сами белорусы не спешат делать ничего подобного в отношении РФ. Лит. норма названия России в белорусском (на 2 алфавитах) не совпадает с названием на русском. Почему белорусам не изменить лит. норму в знак взаимного уважения? не?
Я сам считаю что правильно называть вашу страну Беларусь но я вижу столько тонн говна от белорусов по этому вопросу что это не может не раздражать.
И чел выше это подтверждает. Он с темы даже соскочил лишь бы назвать всех русских расистами и идиотами, мол как так русские в России имеют право называть его страну Белоруссией....
ПС надо понимать что в разных странах разное произношение и каждый пытается упростить произношение в своём языке это и ведёт к разному произношению и написания тех или иных терминов. Ну например я говорю и пишу Беларусь, но "из Беларуси" сильно режет слух как по мне. Поэтому я говорю "из Белоруссии".
Эм есть 2 языка: русский и белорусский. Есть такое понятие как литературная норма.
В русском языке термин Беларусь был принят официально в РФ совсем недавно в знак уважения к соседней стране. Но традиционно и исторически(ещё во времена РИ когда собственно и появился термин белорусы, до этого литвины) в русском языке Беларусь называли Белоруссия. Это в белорусском языке Беларусь это Беларусь. Это уступка со стороны правительства РФ в знак дружеских отношений. Но надо понимать что Белоруссия это историческое название и потому оно никуда не исчезнет из русского языка в России(!) При этом сами белорусы не спешат делать ничего подобного в отношении РФ. Лит. норма названия России в белорусском (на 2 алфавитах) не совпадает с названием на русском. Почему белорусам не изменить лит. норму в знак взаимного уважения? не?
Я сам считаю что правильно называть вашу страну Беларусь но я вижу столько тонн говна от белорусов по этому вопросу что это не может не раздражать.
И чел выше это подтверждает. Он с темы даже соскочил лишь бы назвать всех русских расистами и идиотами, мол как так русские в России имеют право называть его страну Белоруссией....
ПС надо понимать что в разных странах разное произношение и каждый пытается упростить произношение в своём языке это и ведёт к разному произношению и написания тех или иных терминов. Ну например я говорю и пишу Беларусь, но "из Беларуси" сильно режет слух как по мне. Поэтому я говорю "из Белоруссии".
Однако когда люди узнают, откуда я родом, в знак уважения используют привычное официальное название страны. Я именно про взаимоуважение.
Camino 26 Jan 2019
狐ね姉さん (26 January 2019 - 16:36) писал:
Я знаю, что и имена, и названия стран имеют место быть в разной формулировке. И само официальное название страна получила относительно недавно. Но речь не об этом. А о принятии недовольства каждого. И не все так реагируют, как пользователь выше.
Однако когда люди узнают, откуда я родом, в знак уважения используют привычное официальное название страны. Я именно про взаимоуважение.
Однако когда люди узнают, откуда я родом, в знак уважения используют привычное официальное название страны. Я именно про взаимоуважение.
狐ね姉さん 27 Jan 2019
Camino 27 Jan 2019
狐ね姉さん (27 January 2019 - 01:48) писал:
Хз. Вчера специально устроила "опрос" среди своих. Реакций негативных замечено за ними не было.
ПС интересно что когда Неончик переехала туда то у неё тоже развился синдром Белоруссии, хотя она она вообще из РФ)